Category: People
-

Photo Assignment – LIFE IN NORIKURA Vol.2
Just before the winter snow flurries were about to begin I got to shoot for Columbia Sportswear Japan’s official blog WITH OUTDOOR. The first post of the series is here with Ken Yamaguchi. This is the second of six interviews that will be coming out this year. 都内の映像プロデューサーが山小屋オーナーになるまで 2022年7月1日、16年間休業していた山小屋が、ふたたび営業を開始した。乗鞍高原から乗鞍岳を目指す山岳ルート、乗鞍エコーライン上に建つ冷泉小屋だ。冷泉小屋の創業は1931年(昭和6年)。乗鞍高原を見渡す標高約2,100mにあり、道路を挟んだ向かい側に、名前の由来でもある冷泉が絶え間なく湧き出ている。 — Read on withoutdoor.jp/lifeinnorikura-2/
-

Photo Assignment – LIFE IN NORIKURA Vol.1
Last fall, as the fall colors were ending and the winter snow flurries were about to begin I was asked to shoot for Columbia Sportswear Japan’s official blog WITH OUTDOOR. The series will feature six people and their lifestyles as they live and or work in beautiful Norikura Kogen. You can check out the first interview with my…
-

4/19(水)のすもも荘開放日
すもも荘の開放日、13時~17時まで開放しています。 4/19のイベントは、《手作りおやつとお茶会》「パンケーキ 豆腐クリーム添え」を作ります。🌼持ち物はエプロン、マスク🌼参加費(材料費) 300円/1人(お支払いは現金またはPayPay) おやつは15:00~作ります。※おやつの会に参加さ… 4/19(水)のすもも荘開放日
-

-

52
This year I am joining WordPress’s Bloganuary prompt. Today’s is… “What is something you want to achieve this year?“ That is the number of weeks in 1 year and that is the number of push-ups, sit-ups, and lunges I should be able to do by the end of 2023. Instead of making some complicated regiment…
-

Christmas Snowstorm
It looks like we will be having a white Christmas. We got a huge dump of snow in the past 24 hours here in Norikura Kogen and woke to a winter wonderland. There is more snow forecasted for the next few days and we are looking forward to a white Christmas.
-

ワタシが日本に住む理由テレビ番組
I was invited to be on a Japanese TV show called “ワタシが日本に住む理由” (Why I live in Japan) this fall. The format usually consists of following a foreign national for a day, sharing a little of their history, and uncovering some hidden beauty in Japan from the town or area they are living in. And most…
-

Building a rock retaining wall
The north side of the house was very dark, damp, and difficult to access. The solution is to build a rock wall about 1m tall to raise the ground level on the north side and create some yard space as well as access to the backyard off the parking area. So far, all the rocks…
-

Weston Memorial
We have lived in this area for years and know about Walter Weston but had never participated in the annual memorial event that honors him. So this year the boys participated in the hike and sleep over in Kamikochi and the rest of us joined them on Sunday for the Weston memorial. Walter Weston (Wikipedia)…
-

-

An Answer To Prayer
We started roasting coffee in 2018 to see if we could produce something here in Norikura Kogen that would benefit our community, the community it was grown in, and the end-user/customer. The results have been good so far, and 4 years into this project, we still see plenty of room to grow. That growth has…
-
ニューシティーカテキズム Q5
今週は第5週ですのでニューシティーカテキズムの問5です。 問5:神は他に何を創造されましたか? 神はすべてのものをご自身の力強いみことばによって創造され、すべての神の創造物は非常に良いものでした。すべては神の愛の統治のもとで栄えました。 子供バージョン Q5: 神は他に何を創造されましたか? A5: 神は全てのものを創造されました。すべての神の創造物は非常に良いものでした。
-
ニューシティーカテキズム Q4
今週は第4週ですのでニューシティーカテキズムの問4です。 問4:神はどのように、そしてどんな目的で私たちを創造されましたか? 神は私たちを神ご自身のかたちとして男性と女性とに造られ、神を知り、愛し、共に生き、神に栄光を帰するために造られました。神に造られた私たちが神に栄光を帰するために生きることは正しいことです。 子供バージョン Q4: 神はどのように、そしてどんな目的で私たちを創造されましたか? A4: 神は私たちを神ご自身の形として男性と女性とに造られ、神の栄光をあらわすために造られました。
-

アルプス山岳郷 | インタビュー#16
乗鞍高原「のりくらトイレプロジェクト」~気持ちの良いトレッキング環境を維持するために~アルプス山岳郷の中でも、知る人ぞ知る豊かなトレッキングフィールドが広がる乗鞍高原。短時間で気軽に散策できるルートか— Read on alps-sangakukyo.amebaownd.com/posts/31490577
-
ニューシティーカテキズム Q3
今週は第3週ですのでニューシティーカテキズムの問3です。 問3:神のうちにはいくつの位格がありますか? 神はすべての人とすべてのものの創造主であり、維持者です。神はその力と唯一、真の、生きておられる神には、三つの位格があります: 父、子、聖霊です。この三位は本質が同じで、力と栄光において等しいお方です。 子供バージョン Q3: 神のうちにはいくつの位格がありますか? A3: 唯一の神には三つの位格があります: 父、子、聖霊です。
-

-

アルプス山岳郷 | インタビュー#15
沢渡「ナショナルパークの玄関口」~地域をつなぐハブ “バスタ沢渡” へ向けた取組み~中部山岳国立公園の南の玄関口にあたる沢渡バスターミナル(BT)は、2011年の完成以来、主にマイカー規制のある上高地— Read on alps-sangakukyo.amebaownd.com/posts/30145702
-

Go Green in NAGANO Symposium Feature in KURA
Back in October, I was asked to be a panelist along with three others at the Go Green in NAGANO Symposium put on by Nagano Prefecture. The panelists were chosen to represent four locations in Nagano that are inside different National Parks – I will like to info on each location below. Mt. Kurohime in…